심방세동 일반

심방세동-약물치료에 대한 Dr. Peter Kowey 알고있는 11가지

분모남 2019. 4. 24. 17:03

Published August 18, 2017 에나온 자료네요.

A-fib.com에 있는 자료입니다(  Dr. Peter Kowey가  발표)

http://a-fib.com/seldom-a-lasting-cure-eleven-things-i-know-about-a-fib-drug-therapy/




심방세동약물치료에 대한 내가 알고있는 11가지


사실 # 1      "부정맥 치료제는 치료에 집중하는 관리되는 독입니다.“

대부분의 약물과 마찬가지로 항 부정맥제 (anti-arrhythmic drugs, AADs)는 비정상과 A Fib 증상을 줄여주는 성능을 갖는 그럴듯한 독성 사이의 타협이다.

 

사실 # 2      "Amiodarone은 항 부정맥제 중에서도 가장 효과적이지만 심한 독성이 있습니다." 

AmiodaroneA-Fib의 치료를 위해 FDA에 의해 검토되거나 승인 된 적이 없습니다 (이것을 "off label"사용이라고 함).

 

사실 # 3     "의사들은 상대적 효능이 아닌 부작용의 관련 가능성에 근거하여 항부정맥제를 선택합니다.“

. A-Fib를 억제 할 가능성이 가장 큰 약물이 아닌 가장 부작용이 적은 항부정맥제.


사실 # 4     "부정맥 치료제는 관찰 가능한 증거에 근거하여 매우 경험적이며 드러난 예에 따르는 것이다 ".

실제로 의사는 환자의 혈액에 실제로 얼마나 많은 약물이 있는지 모니터링하지 않고, 대신 환자의 혈액을 복용량 조절에 대한 환자의 반응에 사용합니다..

 

사실 # 5     "항 부정맥제는 여러모로 집중력을 가지고 감시해야 합니다.“

예를 들어 폐, 갑상선, , , 피부 및 심장에 대한 집중감시가 필요한 Amiodarone이 그 예입니다.

 

사실 # 6      "다 채널 효과가 있는 부정맥 치료제는 단일 채널이나 수용체를 타겟으로 하는 것보다 효과적 일 수 있습니다.“

예를 들어, 한 연구에서 비상약(Pill-In-The-Pocket)A-Fib를 감소시키지 않았지만

응급실 방문 및 입원을 크게 줄였습니다.

 

 사실 # 7     "A-Fib의 항 부정맥제 치료는 불완전합니다.“

그것은 증상의 완전한 박멸이 아니고 근본적인 원인을 다루지 않는 치료법입니다.


사실 # 8     "항 부정맥제 치료법은 창조적 일 수 있습니다.“

비상약(Pill-In-The-Pocket)과 같은 전략처럼.


사실 # 9    "항부정맥 약물은 카테터 절제술과 같은 다른 중재술의 효과를 보완 할 수 있습니다.“

예를 들어 카테터 절제술 후 3 개월간 아무는 기간 동안 사용됩니다.


사실 # 10    "부정맥 치료제를 복용한다고 해서 뇌졸중 예방의 필요성이 배제되지 않습니다.“

예를 들어, 성공적인 절제술 후 항응고제 치료를 중단하는 경우.

 

사실 # 11 "중요한 것은 예방입니다.“

그러나 어떠한 치료도 결정적으로 효과적이라는 증거는 없습니다.

 

 

Dr. Kowey’s 결론

 

의사가 항 부정맥제를 더 잘 사용하고 지능적으로 사용하면 환자가 더 잘 치료되고 절제시술 횟수가 줄어 들 것입니다.

 

지능적인 사용을 위해서는 약학 및 임상 사용의 모든 측면(특히 투약) 대한 심층적인 지식이 필요합니다.

부정맥 치료는 완벽하지는 않지만, A-Fib 환자의 상당 부분에서 삶의 질과 기능을 향상시킬 수 있습니다.


 원문

 Eleven Things I Know About A-Fib Drug Therapy: Seldom a Lasting Cure

Published August 18, 2017

Anti-arrhythmic drugs are certainly better than living a life in A-Fib. They are useful for many patients. But Dr. Peter Kowey, Lankenau Heart Institute, describes them as a stopgap, i.e. they don’t deal with the underlying cause, and are seldom a lasting cure for A-Fib.

 

Eleven Things I Know About A-Fib Drug Therapy

Peter R. Kowey MD

P. Kowey MD

 

About Dr. Peter Kowey: An internationally respected expert in heart rhythm disorders, his research has led to the development of dozens of new drugs and devices for treating a wide range of cardiac diseases. (Summary of his 2014 American Heart Association (AHA) Scientific Session presentation.)  

 Fact #1 “An anti-arrhythmic drug is a poison administered in a therapeutic concentration.”

Like most meds, anti-arrhythmic drugs, (AADs), are a trade-off between the unnatural and possible toxicity with the power to alleviate our A-Fib symptoms. 

 

 Fact #2 “Amiodarone is by far the most effective of the antiarrhythmics but is also the most toxic.”

Amiodarone has never been reviewed or approved by the FDA for the treatment of A-Fib (this is called “off label” use).


Fact #3 “Doctors choose anti-arrhythmic drugs based on their relative chances of harm, not comparative efficacy.”

That is. the least dangerous anti-arrhythmic first, rather than the drug most likely to suppress A-Fib.


Fact #4 “Anti-arrhythmic drug therapy is highly empiric (based on observable evidence), and exposure-related.”

In practice, doctors don’t monitor how much of a drug is actually in a patient’s blood, but instead use a patient’s response to adjust dosage.


Fact #5 “Antiarrhythmic drugs require surveillance of varying intensity.”

An example is Amiodarone which requires intense surveillancelungs, thyroid, eyes, liver, skin and heart.


Fact #6 “Anti-arrhythmic drugs with multi-channel effects may be more effective than those that target single channels or receptors.”

For instance, in one study, ‘Pill-In-The-Pocket’ didn’t reduce A-Fib symptoms but did significantly reduce emergency room visits and hospitalizations.


Fact #7 “Anti-arrhythmic drug therapy of A-Fib is imperfect.” It’s treatment without dealing with the underlying cause and not total eradication of symptoms.


Fact #8 “Anti-arrhythmic drug therapy can be creative.”

Such as, a strategy like Pill-In-The-Pocket.


Fact #9 “Anti-arrhythmic drugs may supplement the effectiveness of other interventions like catheter ablation.” For instance, used during the 3 month blanking period following a catheter ablation.


Fact #10 “Taking anti-arrhythmic drugs does not preclude the need for stroke prevention.” For example, withdrawal of anti-coagulation therapy after a successful ablation.


Fact #11 “The holy grail is prevention.” But there is no proof that any treatment is conclusively effective.


Dr. Kowey’s Conclusions 


• If doctors made better and more intelligent use of anti-arrhythmic drugs, patients would fare better and there’d be fewer ablations.

 

• Intelligent use requires an in-depth knowledge of pharmacology and familiarity with all aspects of clinical use, especially dosing.

 

• Anti-arrhythmic therapy is not perfect, but it can improve quality of life and functionality for a significant percentage of A-Fib patients.

 

Editors Comments:

Dr. Kowey’s statement that “an anti-arrhythmic drug is a poison administered in a therapeutic concentration” should set off alarm bells for patients.

In the US, we’ve been conditioned to think, “ if we’re sick, just take a pill”.

But today’s anti-arrhythmic drugs have poor success rates (often under 50%), often have unacceptable side effects, and when they do work, they tend to lose their effectiveness over time.

In general, anti-arrhythmic drugs are toxic substances which aren’t meant to be in our bodiesso our bodies tend to reject them.

 

편집자 코멘트 :

Kowey 박사의 진술 "부정맥 치료제는 치료에 집중하는 관리되는 독이라는 말은 환자를 위한 경고의 시작입니다.

미국에서 우리는 "우리가 아플 경우 그냥 약을 먹는다"고 길들여져 있습니다.

하지만 오늘날의 항 부정맥제는 성공률이 좋지 않으며 (종종 50 % 미만), 종종 부작용이 용납 될 수 없으며, 약물효과도 시간이 지남에 따라 효과가 감소하는 경향이 있습니다.

일반적으로 항 부정맥 약은 우리 몸에 존재하지 않는 독성 물질이므로 우리 몸은 그것을 거부하는 경향이 있습니다.